Rabia al Adawiya | كأسي وخمري والنديم ثلاثة وأنا المشوقة في المحبة : رابعة كأس المسرّة والنعيم يديرها ساقي المدام على المدى متتابعة فإذا نظرتُ فلا أُرى إلّا له وإذا حضرتُ فلا أُرى إلّا معه يا عاذلي! إني أحب جماله تالله ما أُذني لعذلك سامعة كم بتّ من حرقي وفرط تعلقي أُجري عيوناً من عيوني الدامعة لا عبرتي ترقا ولا وصلي له يبقى ولا عيني القريحة هاجعة My cup, my poured spirit and companion are three. I am Rabi'a the fourth, fevered and longing For the One I belong to who waits on me. Round the clock, round the room, in the cupbearer's hands Goes the gratifying cup of grace and jubilee. If I stare, none see me except by Him. If I'm there, none see the Me as separate from our We. O small men who rebuke me, His beauty has swept me! By God, I block my ears to your abuse. I can see. How many a soulburning night of surfeiting Fixation made my head like a fountainhead weep! The drops won't dry away, nor my oneness with Him Abide, nor my eyes find ease of sleep. |
1 Comment
|
POETRY
Archives
August 2013
Categories
All
|